5/26/2023

Nostalgic songs (Cover Version) Eun Bin had sung during 1st Bingo Fan Party 2023 in Korea and Japan.

 1. Walk With Me - 1st Bingo Fan Party Seoul, Korea 9/4/2023

Credit:https://www.youtube.com/@bunnybinny818

Credit : bunnybinny

Official video by Han All - Walk With You

Lyrics Han All – Walk With You 가사  - Lyrics courtesy of https://mykpop.jspinyin.net

우리 손잡고 걸을 때
기분 좋은 햇살이 우릴 비출 때
너와 함께 맞춰 걷는
이 발걸음은 이렇게도 가벼워

발 맞춰 걸을 때
한 걸음씩 너에게 맞추어질 때
나의 마음도 점점
너로 물들어져 스며들어

우리 함께 걷자
느린 걸음이라도 괜찮아
서로를 재촉하지않는
느릿한 걸음으로말야

우리 함께 걷자
힘이 들면 잠깐 쉬어가자
빠르게 가지 않아도 돼
호흡을 맞춰 우리 함께 걷자

빠른 발걸음에
숨이 차 오를 수도 있을테니까
조급한 마음은 두고
서로의 발걸음에 맞춰

오래오래 걸을 수 있게
오래오래 함께할 수 있게
우리 함께 걷자
느린 걸음이라도 괜찮아

서로를 재촉하지않는
느릿한 걸음으로말야
우리 함께 걷자
힘이 들면 잠깐 쉬어가자

빠르게 가지 않아도 돼
호흡을 맞춰 우리 함께 걷자
오래오래 걸을 수 있게
오래오래 함께할 수 있게

Hangul / Romanized / Romanization

uli sonjabgo geol-eul ttae
gibun joh-eun haes-sal-i ulil bichul ttae
neowa hamkke majchwo geodneun
i balgeol-eum-eun ileohgedo gabyeowo

bal majchwo geol-eul ttae
han geol-eumssig neoege majchueojil ttae
naui ma-eumdo jeomjeom
neolo muldeul-eojyeo seumyeodeul-eo

uli hamkke geodja
neulin geol-eum-ilado gwaenchanh-a
seololeul jaechoghajianhneun
neulishan geol-eum-eulomal-ya

uli hamkke geodja
him-i deulmyeon jamkkan swieogaja
ppaleuge gaji anh-ado dwae
hoheub-eul majchwo uli hamkke geodja

ppaleun balgeol-eum-e
sum-i cha oleul sudo iss-eultenikka
jogeubhan ma-eum-eun dugo
seoloui balgeol-eum-e majchwo

olaeolae geol-eul su issge
olaeolae hamkkehal su issge
uli hamkke geodja
neulin geol-eum-ilado gwaenchanh-a

seololeul jaechoghajianhneun
neulishan geol-eum-eulomal-ya
uli hamkke geodja
him-i deulmyeon jamkkan swieogaja

ppaleuge gaji anh-ado dwae
hoheub-eul majchwo uli hamkke geodja
olaeolae geol-eul su issge
olaeolae hamkkehal su issge

Walk With You – English Translation

When we walk in hand
When a pleasant sunshine
Walking with you
This step is light

When walking
When I told you
My mind is getting more
I wandered with you.

Let’s walk together
It’s okay to be slow.
Unrecessed
Saying to a slow step

Let’s walk together
Let’s take a break for a while
You do not have to go quickly.
Let’s walk together with respiration

Fast steps
I can breathe.
Personal heart
To meet each other’s steps

I can walk long for a long time
I can be together for a long time
Let’s walk together
It’s okay to be slow.

Unrecessed
Saying to a slow step
Let’s walk together
Let’s take a break for a while

You do not have to go quickly.
Let’s walk together with respiration
I can walk long for a long time
I can be together for a long time

                                                                                                


Credit:https://www.youtube.com/@onlyhwiworld

Original Singer - Voyage by Ayumi Hamasaki

https://www.youtube.com/watch?v=7cOddZfaxSg

Lyrics Ayumi Hamasaki – Voyage - Lyrics courtesy of https://www.azlyrics.com/lyrics

離れられずにいたよずっと
見慣れてる景色があったから

いつかまたこの場所へ来ても
同じ空を同じ様に見て
美しいと言えるのかと
僕は考え過ぎたのかも知れない
少しの眠りについてまた明日急ごう

怖がって踏み出せずにいる一歩が
重なっていつからか長く長い
道になって手遅れになったりして
そのうちに何となく今の場所も
悪くないかもなんて思いだして
何とか自分に理由つけたりした

ホントはねたったの一度も 理解しないままで
全てがわかった フリをしていたんだね

離れられずにいたよずっと
見慣れてる景色があったから

何だか全てがちっぽけで
小さなかたまりに見えたのは
仰いだ空があまりに果てなく
広すぎたからだったのかも知れない
君のとなりにいたからかも知れない

頭ではわかってるつもりでもね
すれ違うどこかの誰かのこと
振り返ってながめてはうらやんだり

ないものねだりをいつまで 続けていくんだろう
そう思えたのは 君に出会えたからでしょ

全てはきっとこの手にある
ここに夢は置いていけない
全てはきっとこの手にある
決められた未来もいらない

全てはきっとこの手にある
動かなきゃ動かせないけど
全てはきっとこの手にある
始めなきゃ始まらないから

Romanji Translation

Bokutachi wa shiawase ni naru tame kono tabiji o yuku n da
Hora egao ga totemo niau

Iro aseru koto naku yomigaeru hakanaku utsukushiki hibi yo

Mabushii umi kogareta kisetsu mo
Yuki no maiorita kisetsu mo

Itsu datte furimukeba anata ga ita

Bokutachi wa shiawase ni naru tame kono tabiji o yuku
Dare mo minna ienu kizu o tsureta tabibito nan darou
Hora egao ga totemo niau

Nando michi ni mayotta no darou
Sono tabi ni atatakai te o

Sashinobete kureta no mo anata deshita

Bokutachi wa kono nagai tabiji no hate ni nani o omou
Dare mo minna ai motome samayou tabibito nan darou
Tomo ni ikou akiru hodo ni

Bokutachi wa kono nagai tabiji no hate ni nani o omou
Dare mo minna ai motome samayou tabibito nan darou
Tomo ni ikou akiru hodo ni

English Translation

We travel this road to find happiness
See? You look good with a smile on your face

These beautiful, fragile days are reborn, unfaded

In the season of dazzling burned seas
And in the season of dancing snowflakes
Whenever I turned around, you were there

We travel this road to find happiness
Everyone is a traveler, carrying his own never-healing wounds
See? You look good with a smile on your face

How many times have I gotten lost?
Every time, the one who extended his
Warm helping hand was you

At the end of this long path, what will we think?
Everyone is a traveler, wandering about in search of love
Let's go together until we tire of it

At the end of this long path, what will we think?
Everyone is a traveler, wandering about in search of love
Let's go together until we tire of it

__________________________________________________________